Whoa
A: Here’s your decaf latte.
B: Thanks. 謝謝。
A: Uh huh! 不會!
B: Thank you!
A: Uh huh.
I cant go to the party tonight. Oh well. 我不能參加今晚的派對了,算啦。
表示驚訝,或希望對方停止某種發言。
工商時報【ikki Lu】
Oh well.
Uh huh到底有沒有禮貌?即使是美國人也有不同意見,有人認為“No problem.”、“Sure”都好過“uh huh”,也有人認為“uh huh”表示不客氣確實越來越常見,只要表情和語氣是友善的,沒什麼不可以。
身體感到痛時會發出的聲音 ,還可以用在別人說的話太傷人的時候:
A: Why don’t you just be quiet? Your voice is irritating. 你不能安靜點嗎?你聲音很吵。
B: …Ouch. (意思是,這句話傷到我了。)
如果這時是旁邊第三人說“Ouch.”則有一點幸災樂禍、覺得A說的「正中 > 貸款利息怎麼算 要害」的意思。
Ouch.
最近美國一般商店裡,比起“You’re welcome.”更常聽見店員說“Uh huh.”。這個語助詞有同意的意思,回應對方講話時可以說uh huh,表示自己有在聽、讓對方繼續;別人說謝謝時回uh huh,不那麼嚴謹,有那麼點「舉手之勞」的意思。
Whoa, that roller coaster is fast. 哇,那雲霄飛車速度很快。
Whoa, ok, that’s enough. 哇,好了,不要再說了。
以下英文語助詞,你可能也沒想過在這 郵局房貸利率 些時候使用:
好吧、算了。事情讓人有些失望,但不那麼嚴重。
A: Go straight to the end and you’ll find the bathroom on the right. 直走到底右轉就是廁所。
世界公民Weekly由世界公民文化中心提供
0DE787D75AB5FCD1
A: Here’s your decaf latte.
B: Thanks. 謝謝。
A: Uh huh! 不會!
B: Thank you!
A: Uh huh.
I cant go to the party tonight. Oh well. 我不能參加今晚的派對了,算啦。
表示驚訝,或希望對方停止某種發言。
工商時報【ikki Lu】
Oh well.
Uh huh到底有沒有禮貌?即使是美國人也有不同意見,有人認為“No problem.”、“Sure”都好過“uh huh”,也有人認為“uh huh”表示不客氣確實越來越常見,只要表情和語氣是友善的,沒什麼不可以。
身體感到痛時會發出的聲音 ,還可以用在別人說的話太傷人的時候:
A: Why don’t you just be quiet? Your voice is irritating. 你不能安靜點嗎?你聲音很吵。
B: …Ouch. (意思是,這句話傷到我了。)
如果這時是旁邊第三人說“Ouch.”則有一點幸災樂禍、覺得A說的「正中 > 貸款利息怎麼算 要害」的意思。
Ouch.
最近美國一般商店裡,比起“You’re welcome.”更常聽見店員說“Uh huh.”。這個語助詞有同意的意思,回應對方講話時可以說uh huh,表示自己有在聽、讓對方繼續;別人說謝謝時回uh huh,不那麼嚴謹,有那麼點「舉手之勞」的意思。
Whoa, that roller coaster is fast. 哇,那雲霄飛車速度很快。
Whoa, ok, that’s enough. 哇,好了,不要再說了。
以下英文語助詞,你可能也沒想過在這 郵局房貸利率 些時候使用:
好吧、算了。事情讓人有些失望,但不那麼嚴重。
A: Go straight to the end and you’ll find the bathroom on the right. 直走到底右轉就是廁所。
世界公民Weekly由世界公民文化中心提供
- 房屋抵押貸款試算 信用不好怎麼安全借錢
- 創業貸款利率 貸款一直貸不過該怎麼辦呢
- 嘉義身分證借款 最好貸款的銀行有哪間
- 桃園哪裡可以借錢 貸款哪間銀行利率最低過件率高好貸
- 宜蘭身分證借錢 銀行貸不下來哪裡過件率100%立即撥款呢
- 個人小額貸款 急用錢如何快速辦理過件撥款呢
- 轉貸利率 哪裡借錢快速放款
- 房屋抵押貸款試算 信用不好怎麼安全借錢
- 創業貸款利率 貸款一直貸不過該怎麼辦呢
- 嘉義身分證借款 最好貸款的銀行有哪間
- 桃園哪裡可以借錢 貸款哪間銀行利率最低過件率高好貸
- 宜蘭身分證借錢 銀行貸不下來哪裡過件率100%立即撥款呢
- 個人小額貸款 急用錢如何快速辦理過件撥款呢
- 轉貸利率 哪裡借錢快速放款
0DE787D75AB5FCD1
文章標籤
全站熱搜
留言列表